LOS ALUMNOS ESPAÑOLES VALORAN LA EXPERIENCIA Hacer este intercambio ha sido importante porque he tenido la oportunidad de conocer más gente y un país nuevo en el que nunca he estado. En este intercambio he aprendido a entender mejor el inglés. Recomiendo este intercambio porque tenemos la oportunidad de aprender inglés y conocer distintas culturas. I liked this exchange so much because my host family was so awesome. They treated me very well and we had a very nice time together. I really appreciated all the things they did for me. I loved this exchange. Catalin Zainea Liviu (4b) Hacer este intercambio ha sido importante para mí porque he descubierto la cultura y la forma de vida de los ingleses. En este intercambio he aprendido a ser agradecido y a convivir con gente con diferentes costumbres. Recomiendo este intercambio a mis compañeros porque es una excelente experiencia, donde puedes mejorar el idioma inglés y pasar un buen rato con gente de otro país. I thank the Pollington family for giving me so much food and for taking me to Flamingo land. I had a lot of fun and I am looking forward to coming back next year. I am still waiting for the selfie with Meg and Fernán. Germán Vicente (4c) Hacer este intercambio ha sido importante para mí porque he podido viajar a un país extranjero y además he podido practicar con la familia inglesa el idioma. También me ha parecido importante visitar zonas interesantes de Yorkshire. En este intercambio he aprendido a pronunciar mejor algunas palabras que pronunciaba mal y a construir frases que me permiten tener una conversación. También he aprendido la equivalencia entre las libras y los euros. Recomiendo a mis compañeros este intercambio porque es una forma chula de aprender inglés y además viajar a otro país. También porque se puede comprar cosas que no hay en España o que salen más baratas. I think my family is very fun. I want to thank my family for being so kind and giving money for Sam and I to have food and drinks on Sunday. Fabián Garcia Gutierrez (4 ESO A) Este intercambio ha sido importante para mí porque he cogido más confianza en mi mismo y he hecho nuevos amigos. He aprendido a ser agradecido con las familias y me siento más seguro con los demás y más capaz de relacionarme. Recomiendo este intercambio porque se aprende a convivir con otra gente y a hacer nuevos amigos. Es una experiencia inolvidable. Thank you to Corney’s family for adopting me for one week. The family is so kind and very nice! Pablo Zorrilla (4 ESO A) Hacer este intercambio ha sido importante para mí porque viajar al interior de Inglaterra, a su gente y a sus lugares es una gran experiencia para conocer mejor el idioma, su cultura, sus costumbres…En este intercambio he aprendido a ser más educado, a agradecer las cosas. Recomiendo este intercambio porque se está bien en este pueblo y la gente nos trata muy bien. Mi agradecimiento a la familia por acogerme, por la comida rica y tratarme tan bien y a Steve por dejarme usar su gym. Thank you to Costello’s family for taking me into their home. Also for feeding me and allowing me to use the gym. Fernán del Río (4a) Este intercambio ha sido importante para mí porque me ha hecho darme cuenta de lo mucho que quiero y necesito a mis padres y amigos. He aprendido cosas muy interesantes como la historia de Whitby y de estos lugares que visitamos. He aprendido nuevo vocabulario y a expresarme mejor. Recomiendo el intercambio porque es una experiencia única, venir a un pueblo de Inglaterra y hablar con sus gentes, conocer sus costumbres. Es muy recomendable. This exchange is very interesting because I learned a lot of things and I saw so many things. I like the people and the place. It is a great experience and I think the houses are very big and all the houses have stairs. Laura Márquez (4 ESO A) Hacer este intercambio ha sido importante para mí porque he aprendido cultura inglesa, a convivir y comunicarme con mi familia del intercambio. He aprendido a desenvolverme mejor en inglés y a adaptarme a las costumbres de este país. Recomiendo este intercambio porque es una experiencia muy bonita y se hacen nuevos amigos que pueden durarte para toda la vida. Thanks for adopting me in the house of my exchange partner and staying with me all the time. Adrian Venegas (4 ESO A) Hacer este intercambio para mí es importante por todo lo que he aprendido referente a la cultura inglesa y porque me ha permitido conocer a gente tan agradable y familiar. En este intercambio he aprendido inglés y a convivir con una familia ajena a la mía en la que la cultura y las costumbres son diferentes a las nuestras. Recomiendo este intercambio a mis compañeros porque es una anécdota para toda la vida en la que se aprende a valorar a la familia y las costumbres propias. Thank you so much for taking me in and treating me like another member of the family! Adrián Ruiz de la Vega (1BTC) Este intercambio ha sido importante para mí porque he aprendido muchas cosas de una cultura diferente. He aprendido a hablar más y mejor en inglés y a entender. Recomiendo el intercambio porque se conoce a mucha gente nueva y muy interesante. Thanks to the family for treating me so well! The people here are very open and sociable. The food was very good. I loved the house and the technology in the school. Hector Hernández (1 BCS) Hacer este intercambio para mí ha sido importante porque sobretodo me llevo de aquí una segunda familia con la que he estrechado lazos y he sentido mucha confianza. También ha sido importante entender el idioma y soltarme a hablar. He aprendido como es la rutina de las familias inglesas. Me ha gustado que una familia desconocida me haya tratado como una hija a lo largo de toda la semana, dándome cariño y atención como si fueran mis propios padres. También he aprendido mucho vocabulario inglés y he sido capaz de hablar sin que me diera vergüenza equivocarme. Recomiendo este intercambio a mis compañeros porque introducirse dentro de una familia inglesa permite aprender a hablar y entender mejor la lengua. I hope to come back again with the best family that I could have had the possibility of staying with. Thanks for caring for me and I will see you soon! Thanks family Tripp Ane hernández Vicario. (1BTC) Hacer este intercambio ha sido importante porque he aprendido nuevas palabras en inglés, he estado en sitios fabulosos, en zonas de mucha riqueza histórica y paisajes diferentes. He aprendido a convivir con gente de otra cultura y costumbres, a respetar los horarios y he aprendido Historia de Inglaterra a través de las excursiones. Recomiendo este intercambio porque es el método perfecto, tanto para ampliar el vocabulario de inglés, como para conocer mundo. También permite conocer gente y disfrutar de la experiencia compartiéndola. The best of the trip was all the excursions because I learned a lot of history. I saw a lot of museums and now I can hold a conversation with English people. Thank you Lucy and Jenny for being the best family that I could have had. Thanks for taking care of me. I would like to come with you and have a good time again. Love you Andrea Capilla. (1BCS) Ha sido importante para mi hacer este intercambio porque he aprendido mucho inglés, he podido conocer una nueva cultura, nuevas comidas, monumentos, lugares de ocio, etc… He aprendido a convivir con una familia muy buena que me ha acogido muy bien. Se lo recomiendo a mis compañeros porque así pueden aprender más inglés para completar lo que se aprende en clase. I give thanks to all the people I met and the family for all things they did for me. I had a great stay with them. Lourdes Márquez (1 BCH) Hacer este intercambio ha sido importante para mí por la práctica del inglés, la adquisición lingüística y el enriquecimiento cultural que supone conocer otro país y otros modos de vida. En este intercambio he aprendido a relacionarme en inglés, he sido capaz de ver una película entera en inglés y entenderla. He llegado a tener una conversación enriquecedora con la familia y he aprendido palabrotas (que no utilizaré posteriormente). He aprendido a entender el inglés hablado. Recomiendo este intercambio a mis compañeros por el fantástico trato recibido por parte de los profesores y las familias; porque merece la pena conocer otra cultura y que hay otras formas de vida diferentes a la que habitualmente practicamos. This was the first time that I went to another country without my parents. It wasn’t easy but the family helped me a lot and everything became easier. Thank you family Skinner! Leire Gutiérrez Burgos (1BCS) Valoración del Intercambio de la parte de los InglesesDa pena volver. En general nos ha sabido a poco, casi todos necesitamos unos días más para continuar este bonito comienzo. Además volver a clase y los deberes y lo que nos espera...., se hace cuesta arriba. Todos estamos contentos. En el instituto aprovechamos para hacer las valoraciones de nuestra experiencia. Después va la despedida, las fotos, las gracias y los abrazos, algunos selfies muy deseados. Mister Martin, un típico señor inglés que nos gusta a todos y parece estar encantado con los españoles, nos espera en el bus escolar Lady Lumley´s y nos lleva a Manchester. Nos han sobrado libras y se reparten, a 10 libras por alumno, para las últimas compras o para la próxima vez que volvamos a este país. Se comparten experiencias, anécdotas, se manifiesta el agradecimiento a las familias inglesas. Todo es tan chulo, el colegio, los profes, los sitios del fin de semana... El vuelo lleva retraso, pero juntos la espera es más llevadera. Se acentúa el deseo del reencuentro y las conversaciones se refieren a la familia, familia, comida de casa, "hogar, dulce hogar...". También hay corazones que vuelan por ahí.... Por fin nos encontramos y nos da gusto deciros, estimadas familias, que vuestros hijos se comportaron estupendamente, que sacaron lo mejor de sí mismos y que pusieron en práctica todas esas cosas que les enseñamos y que nos dejan en buen lugar, de vez en cuando; también a nuestro Instituto y nuestra tierra. Un abrazo a todos. Trevor Sargent, Ana Gutiérrez Intercambio académico, rico, rico, rico... Hoy nos adentramos en la vida escolar de nuestros amigos ingleses. El colegio es un espacio orgánico, accesible y cálido. Se puede llegar mucho antes de que empiecen las clases y salir mucho después porque los alumnos tienen sitio para la vida social y de trabajo, salas de encuentro, espacios con ordenadores, pistas deportivas, biblioteca, etc... Empezamos siendo observadores dentro de las clases, largas, de 100 minutos, pero bien organizadas, con actividades perfectamente disenadas y temporalizadas. Después, 15 minutos de descanso y cambio de clase. Recreo largo para comer y otros 100 minutos de clase. El colegio se organiza por áreas materia, (las aulas de cada materia se localizan en una misma zona). En todas las clases nos sentamos en grupos de 4 alumnos, en esta escuela se trabaja siempre así. Parece que todo el mundo sabe como hay que estar y comportarse. Todo está limpio, el suelo es de moqueta, nadie escribe en las mesas ni mancha las paredes, todas las clases tienen las puertas abiertas y muchas ventanas. Tras nuestra primera clase, los espanoles hicimos una puesta en común de nuestras observaciones, después entramos en la clase de Espanol de Miss Rachel Wilson e hicimos preguntas a los alumnos ingleses, en su lengua, sobre su sistema escolar (qué les gustaba, qué quitarían, etc..). Los ingleses nos preguntaron sobre aficiones y usos en nuestro tiempo libre. Después de comer con nuestros companeros ingleses, los espanoles visitamos Pickering, el castillo, la iglesia medieval y el ambiente callejero. Hicimos un trabajito de investigación y hubo premios para todos los que se lo tomaron en serio, la mayoría, por cierto.... Ahora comienza el fin de semana y la inmersión total en el seno de nuestra famiia inglesa, pero a estas alturas de la semana, ya tenemos tablas y estamos todos preparados para seguir disfrutando de la vida inglesa. Feliz fin de semana, queridas familias. Nos vemos dentro de nada. Bonito día. Camino del Mar del Norte, nos adentramos en el campo inglés. A nuestro paso se abren los campos verdes, hayas desnudas y espesos bosques, faisanes, ovejas, conejos, riachuelos, granjas y mansiones campestres.... La inmensa bahía de Robin Hood y las casitas con pasadizos nos permiten imaginar a los piratas de otro tiempo transitando por allí. En Whitby vemos un tren con la locomotora de vapor en marcha y nos subimos, sin dudarlo. Era la misma en la que viajó Harry Potter. Después comimos fish and chips bajo la atenta mirada de las gaviotas y la gentileza de nuestros anfitriones. Bonito lugar Whitby, magníficas vistas desde las ruinas de la abadía, el mar, la pradera, el cementerio.... El escenario que inspiró a Bram Stoker para crear a Drácula. Todos hemos superado lo más dificil del intercambio: el encuentro con las familias. Estamos satisfechos y contentos.
Los espanoles juntos emprendemos la aventura del día. Nos espera York. La ciudad es muy agradable, paseamos por la muralla y contemplamos la grandiosa catedral gótica que nos habla de un pasado glorioso. Después visitamos el museo de los vikingos. Se intenta reproducir la vida cotidiana de York en el siglo X con tanta fidelidad, que nos llega hasta el hedor. El ambiente callejero, el mercado, todo nos agrada, incluso los narcisos de los jardines parecen elevarse un poco para saludarnos. En el Castle Museum nos acercamos a la Historia Contemporánea inglesa, paseamos por las calles victorianas, entramos en la escuela, la farmacia, tiendas, talleres.... Algunos se metieron de lleno en la Primera Guerra Mundial y experimentaron el peso de las armas y el color de la paz. Martes 14. Manchester
Hoy hemos puesto en práctica muchas cosas, como la importancia de la puntualidad y la eficacia de actuar como un grupo. Hemos aprendido que el desayuno inglés es copioso y no falta ni la morcilla. Hemos conocido la llanura inglesa plena de verdor primaveral y la ciudad de Mancherter. Observamos y nos recreamos en la importancia que tiene en la actualidad como ciudad comercial y de negocios. Visitamos los edificios más representativos del centro pionero de la industrilización y el capitalismo. Nos llama la atención la convivencia de los edificios del pasado con los contemporáneos, en singular armonía. Hemos aprendido a distinguir el arte gótico del neogótico, a identificar el neoclasicismo, etc. Nos ha encantado Manchester. Pero lo mejor fue el dulce encuentro con nuestras familias, nos acogieron con una selección de dulces variados y exquisitos. Y Pickering nos pareció un pueblo muy bonito. Hemos llegado bien (y cansados) a Manchester. Ahora estamos en el hotel preparados para dormir...zzzzz. Mañana vamos a dar una vuelta por el centro de la ciudad y después cruzamos a Pickering por el encuentro con las familias. Buenas noches!
Aquí tenéis el cuaderno del viaje que ha preparado Ana!
CONCURSO FOTOGRAFÍA YORKSHIRE 2015 BASES: 1.-Todos los alumnos implicados podrán presentar una fotografía relacionada con esta fase del Intercambio, original y sin retocar de dimensiones máximas Din-a-4, en papel. 2.-La fotografía deberá ser presentada en un sobre sin identificación con una hoja dentro que contenga el nombre, apellidos y curso del autor y el título de la foto. 3.-Cada fotografía tendrá un título escrito en la parte de atrás (pero no se puede escribir el nombre del fotógrafo). PLAZO DE PRESENTACIÓN: Las fotografías serán presentadas antes del 30 de abril a los profesores implicados en el Intercambio. JURADO Y PREMIOS: Las fotografías se expondrán en la sala de profesores del IES Ángel Corella. Cada una tendrá un número. Los profesores del centro emitirán, en una urna, un voto secreto con el número de la fotografía que más les guste. El día 8 de mayo se entregarán los premios a las tres mejores fotografías. Los tres premios consistirán en cheques regalos de diferente cuantía! |
AuthorAna Gutierrez Paez ArchivesCategories |